Script created with Final Draft by Final Draft.
INT. BAR DI PERIFERIA - NIGHT
Locale affollato. Tre uomini seduti ad un tavolo, cameriere
che fanno la spola dal bancone ai tavoli. Fumo nell'aria.
FREDERIC
E pensare che non ti andava giù!
Frederic sbatte il bicchiere con violenza sul tavolo. Jack e
Louis si guardano.
THELMA
(dal bancone, urlando)
Ehi brutto bastardo, figlio di una
troia, i bicchieri sul tavolo li
sbatti a casa tua, capito, stronzo?
FREDERIC
Scusami Thelma stavamo solo
scherzando.
THELMA
Be', se ti va di scherzare vai a
Garden Point e alza il culo
all'aria, così potrai sollazzarti
quanto vorrai!
FREDERIC
(rivolto agli amici)
'cazzo è Garden Point?
LOUIS
Garden Point è il nome che quelli
di qui danno al quartiere gay.
Una donna si avvicina alle spalle di Frederic. Indossa una
minigonna bianca e una maglietta con uno scollo profondo che
le lascia scoperte le spalle abbronzate.
RUTH
Dai che le passa subito!
Ruth fa mezzo giro del tavolo, prende una sedia e ci si siede
a cavalcioni
RUTH
Ragazzi, posso sedermi con voi?
I tre uomini la guardano estereffatti. Jack butta giù il suo
whisky tutto d'un fiato sbirciando la profonda scollatura
della donna
JACK
Per chi non la conoscesse, vi
presento la dottoressa Ruth
Patford, lei è...
RUTH
(ridendo)
Piantala idiota! Ehi, è incredibile
la quantità di alcool che sta in
quel tuo fisico mingherlino!
JACK
(accennando ad alzarsi)
Mi scusi, forse ho davvero bevuto
troppo, dottoressa…
RUTH
(lo ferma mettendogli una
mano sulla spalla)
Niente dottoressa e diamoci del tu,
siamo solo colleghi che vogliono
rilassarsi un po'.
Ruth si sistema meglio sulla sedia, facendo alzare la
minigonna fino a scoprire completamente le gambe abbronzate.
Jack si risiede.
FREDERIC
Speriamo.Io stavo solo...
RUTH
Scherzando, ok. Ma pensi ancora
alla barista?
RUTH
(rivolta a Jack))
Comunque, Jack, è vero che tu
all'inizio non volevi neanche
starci.
JACK
Tu noti tutto, vero?
RUTH
(facendo un largo sorriso)
È il mio lavoro
JACK
Sapevo che Quentin era un gran
figlio di puttana, ma stavolta mi
sembrava che volesse proprio
esagerare! Cazzo, scene dal vero,
elicotteri, mitra… in mezzo alla
gente!
RUTH
E che ti frega? La responsabilità
era la sua.
JACK
Fai presto a dirlo. E la mia
deontologia?
Louis e Frederic scoppiano a ridere. Thelma gli lancia
un'occhiataccia
LOUIS
(scoppiando a ridere)
Deo… Non ti facevo religioso, Jack!
JACK
Piantala di scherzare! Quello che
non mi va giù è che non mi ha detto
tutto: questo significa prenderci
in giro!
LOUIS
Non è andata male, no?
JACK
Un cazzo! Abbiamo tutti
improvvisato, ma la parte di merda
era la mia!
Una ragazza bruna passa accanto al tavolo ondeggiando sui
tacchi fino a posare quasi il sedere su Louis, che fal'atto
di palparla. Lei lancia un gridolino, ma quando si accorge
che lui ha fermato la mano lo guarda stupita.
LOUIS
E piantala Margie, lo sai che sono
sposato!
RUTH
(Strizza l'occhio a
Margie)
Sta con Charles, ma io sono libera
e pure giusta, cocca. Se vuoi…
Margie alza le spalle con aria sdegnata e si allontana.
LOUIS
Ehi, cosa hai contro...?
JACK
(beffardo)
I negri? I gay?
LOUIS
(accalorandosi)
Amico, non ti permetto…
Louis si blocca per un attimo, realizzando il significato
della battuta di Ruth
LOUIS
Oddio!
RUTH
E tu, hai qualcosa contro le
lesbiche?
FREDERIC
(mettendo la mani avanti)
Niente, dai, era una battuta.
FREDERIC
(rivolto a Jack)
E tu piantala, non stare a rovinare
la serata!
LOUIS
Almeno io non passo le sere a farmi
delle seghe!
FREDERIC
(guardando i due e poi la
dottoressa)
Comunque ci siamo divertiti
La cameriera si avvicina al tavolo con un vassoio e posa sul
tavolo quattro bicchieri pieni. Jack ne prende un o e lo
alza.
JACK
(rivolto a Ruth)
Uno, due...
RUTH
(alzando a sua volta il
bicchiere)
E tre!
I due svuotano i bicchieri d'un fiato. Louis e Frederic
rimangono indietro e sorseggiano più lentamente
JACK
(pulendosi le labbra sulla
manica della camicia)
Sì, non è stato male, alla fine.
RUTH
Dai, quella vecchia...
LOUIS
Quale vecchia?
JACK
Ah, già, tu non l'hai vista perché
eri ancora nel furgone
LOUIS
A crepare di caldo!
RUTH
Be', mentre Frederic faceva finta
di litigare Jack si è avvicinato
alla prima macchina che era rimasta
dietro con fare cattivo, e cosa
vede?
Louis attende qualche istante che la donna finisca, poi si
decide a chiedere
LOUIS
Se non me lo dici...
JACK
(ritornando sulla terra)
Ah sì: ti vedo una vecchietta tutta
truccata che sembrava Joker, avete
presente quello del film? Io volevo
farle paura, dire qualcosa di
forte, ma quella mi ha guardato con
degli occhi sbarrati che ho pensato
stesse per svenire. Allora l'ho
presa per il collo e le ho chiesto
se aveva qualcosa in contrario.
RUTH
Per la verità le hai solo chiesto
"Cosa hai detto?".
JACK
Vabbe', cosa vuoi che mi ricordi?
Quella ha balbettato qualcosa e
l'ho messa giù.
RUTH
(rivolgendosi a Louis)
Ma non ti ha ancora raccontato il
bello!
JACK
(sghignazzando)
Ah, già: nella macchina vicino
c'era una donna sdraiata che
cercava di chiamare la polizia con
il cellulare. Indovina un po' cosa
stava facendo al guidatore?
Louis guarda Jack senza capire, poi si illumina d'improvviso
LOUIS
Ma no! Vuoi dire che...
RUTH
(ridendo)
Visto che lui aveva i pantaloni
sbottonati mi sembra la cosa più
probabile!
JACK
Comunque è stata tutta
un'americanata. Le sceneggiature di
una volta… Vuoi mettere? Adesso
mitra, elicotteri, effetti
speciali, è tutto finto!
Un uomo si avvicina silenziosamente al tavolo
QUENTIN
I soldi del cachet sono veri,
comunque
I quattro si voltano, sorpresi
JACK
(incerto)
Ehi Quentin, come ti butta?
QUENTIN
(sorridendo)
Cioè: da quanto tempo ascolto i
vostri discorsi? Dall'inizio.
JACK
Oh cazzo!
QUENTIN
Non preoccupatevi, la penso proprio
come voi, ma è questo che vogliono
le produzioni oggi, e io mi adeguo,
RUTH
(schiacciando l'occhio a
Quentin)
Ha fatto qualche bel film da
giovane e ora…
QUENTIN
(ridendo e battendo una
mano sulla spalla di
Ruth)
E ora capitalizzo! Mi piaci,
strizzacervelli!
Jack e Frederic guardano Quentin, imbarazzati
RUTH
(guardando il regista dal
basso in alto)
Anche tu mi piaci, boss!
QUENTIN
(sospirando)
Perché le donne più belle sono
tutte lesbiche?
QUENTIN
(rivolgendosi a Jack)
A proposito Jack, me la trovi
quella vecchia gallina che hai
preso per il collo? Vorrei farle
fare la scena del cadavere
dopodomani
JACK
La scena dello stupro? Ma quella…
QUENTIN
Sì, sì, lo so, quella non la
stuprerebbe neanche un gorilla, ma
il mio assassino è uno psicopatico
feticista.
RUTH
Lo sapete, vero, che siete tutti
dei porci maschilisti?
QUENTIN
(allargando le braccia)
Lo so, purtroppo, ma è stata quella
gran troia della consulente
psicologa a tratteggiare i
personaggi! A proposito, sai come
si chiama, che non mi ricordo? Ro…
Rac…Ru…
RUTH
Fanculo, Quentin!
QUENTIN
Bello trovarsi tra amici, eh? Senza
offesa, ovviamente
RUTH
(un'ombra le passa sul
viso)
Figurati. Io lavoro tutti i giorni
con gente che non ti dico: questa
per me è una vacanza.
QUENTIN
(ritornando serio)
Hai ragione, fai un lavoro di merda
QUENTIN
(rivolto a Jack)
Jack, quella donna...
JACK
Ah va bene, te la trovo.
Sicuramente ripasserà di là per
rivedere la scena del crimine.
QUENTIN
(inseguendo con lo sguardo
Margie)
Già, già
Margie è slacciata metà dei bottoni della camicetta e guarda
Quentin passandosi la lingua sulle labbra.
JACK
(osservando la scena fa
l'occhiolino a Quentin)
Ci vediamo, capo.
QUENTIN
(ricambiando
l'ammiccamento)
A domani, ragazzi. Ottimo lavoro.
Jack aspetta che il regista si sia allontanato, poi guarda
Ruth corrugando la fronte. Ruth accenna do sì.
JACK
Ehi Thelma, si può avere da bere in
questo cazzo di locale?
Script created with Final Draft by Final Draft.
