Script created with Final Draft by Final Draft.
INT. BAR DI PERIFERIA - NIGHT Locale affollato. Tre uomini seduti ad un tavolo, cameriere che fanno la spola dal bancone ai tavoli. Fumo nell'aria. FREDERIC E pensare che non ti andava giù! Frederic sbatte il bicchiere con violenza sul tavolo. Jack e Louis si guardano. THELMA (dal bancone, urlando) Ehi brutto bastardo, figlio di una troia, i bicchieri sul tavolo li sbatti a casa tua, capito, stronzo? FREDERIC Scusami Thelma stavamo solo scherzando. THELMA Be', se ti va di scherzare vai a Garden Point e alza il culo all'aria, così potrai sollazzarti quanto vorrai! FREDERIC (rivolto agli amici) 'cazzo è Garden Point? LOUIS Garden Point è il nome che quelli di qui danno al quartiere gay. Una donna si avvicina alle spalle di Frederic. Indossa una minigonna bianca e una maglietta con uno scollo profondo che le lascia scoperte le spalle abbronzate. RUTH Dai che le passa subito! Ruth fa mezzo giro del tavolo, prende una sedia e ci si siede a cavalcioni RUTH Ragazzi, posso sedermi con voi? I tre uomini la guardano estereffatti. Jack butta giù il suo whisky tutto d'un fiato sbirciando la profonda scollatura della donna JACK Per chi non la conoscesse, vi presento la dottoressa Ruth Patford, lei è... RUTH (ridendo) Piantala idiota! Ehi, è incredibile la quantità di alcool che sta in quel tuo fisico mingherlino! JACK (accennando ad alzarsi) Mi scusi, forse ho davvero bevuto troppo, dottoressa… RUTH (lo ferma mettendogli una mano sulla spalla) Niente dottoressa e diamoci del tu, siamo solo colleghi che vogliono rilassarsi un po'. Ruth si sistema meglio sulla sedia, facendo alzare la minigonna fino a scoprire completamente le gambe abbronzate. Jack si risiede. FREDERIC Speriamo.Io stavo solo... RUTH Scherzando, ok. Ma pensi ancora alla barista? RUTH (rivolta a Jack)) Comunque, Jack, è vero che tu all'inizio non volevi neanche starci. JACK Tu noti tutto, vero? RUTH (facendo un largo sorriso) È il mio lavoro JACK Sapevo che Quentin era un gran figlio di puttana, ma stavolta mi sembrava che volesse proprio esagerare! Cazzo, scene dal vero, elicotteri, mitra… in mezzo alla gente! RUTH E che ti frega? La responsabilità era la sua. JACK Fai presto a dirlo. E la mia deontologia? Louis e Frederic scoppiano a ridere. Thelma gli lancia un'occhiataccia LOUIS (scoppiando a ridere) Deo… Non ti facevo religioso, Jack! JACK Piantala di scherzare! Quello che non mi va giù è che non mi ha detto tutto: questo significa prenderci in giro! LOUIS Non è andata male, no? JACK Un cazzo! Abbiamo tutti improvvisato, ma la parte di merda era la mia! Una ragazza bruna passa accanto al tavolo ondeggiando sui tacchi fino a posare quasi il sedere su Louis, che fal'atto di palparla. Lei lancia un gridolino, ma quando si accorge che lui ha fermato la mano lo guarda stupita. LOUIS E piantala Margie, lo sai che sono sposato! RUTH (Strizza l'occhio a Margie) Sta con Charles, ma io sono libera e pure giusta, cocca. Se vuoi… Margie alza le spalle con aria sdegnata e si allontana. LOUIS Ehi, cosa hai contro...? JACK (beffardo) I negri? I gay? LOUIS (accalorandosi) Amico, non ti permetto… Louis si blocca per un attimo, realizzando il significato della battuta di Ruth LOUIS Oddio! RUTH E tu, hai qualcosa contro le lesbiche? FREDERIC (mettendo la mani avanti) Niente, dai, era una battuta. FREDERIC (rivolto a Jack) E tu piantala, non stare a rovinare la serata! LOUIS Almeno io non passo le sere a farmi delle seghe! FREDERIC (guardando i due e poi la dottoressa) Comunque ci siamo divertiti La cameriera si avvicina al tavolo con un vassoio e posa sul tavolo quattro bicchieri pieni. Jack ne prende un o e lo alza. JACK (rivolto a Ruth) Uno, due... RUTH (alzando a sua volta il bicchiere) E tre! I due svuotano i bicchieri d'un fiato. Louis e Frederic rimangono indietro e sorseggiano più lentamente JACK (pulendosi le labbra sulla manica della camicia) Sì, non è stato male, alla fine. RUTH Dai, quella vecchia... LOUIS Quale vecchia? JACK Ah, già, tu non l'hai vista perché eri ancora nel furgone LOUIS A crepare di caldo! RUTH Be', mentre Frederic faceva finta di litigare Jack si è avvicinato alla prima macchina che era rimasta dietro con fare cattivo, e cosa vede? Louis attende qualche istante che la donna finisca, poi si decide a chiedere LOUIS Se non me lo dici... JACK (ritornando sulla terra) Ah sì: ti vedo una vecchietta tutta truccata che sembrava Joker, avete presente quello del film? Io volevo farle paura, dire qualcosa di forte, ma quella mi ha guardato con degli occhi sbarrati che ho pensato stesse per svenire. Allora l'ho presa per il collo e le ho chiesto se aveva qualcosa in contrario. RUTH Per la verità le hai solo chiesto "Cosa hai detto?". JACK Vabbe', cosa vuoi che mi ricordi? Quella ha balbettato qualcosa e l'ho messa giù. RUTH (rivolgendosi a Louis) Ma non ti ha ancora raccontato il bello! JACK (sghignazzando) Ah, già: nella macchina vicino c'era una donna sdraiata che cercava di chiamare la polizia con il cellulare. Indovina un po' cosa stava facendo al guidatore? Louis guarda Jack senza capire, poi si illumina d'improvviso LOUIS Ma no! Vuoi dire che... RUTH (ridendo) Visto che lui aveva i pantaloni sbottonati mi sembra la cosa più probabile! JACK Comunque è stata tutta un'americanata. Le sceneggiature di una volta… Vuoi mettere? Adesso mitra, elicotteri, effetti speciali, è tutto finto! Un uomo si avvicina silenziosamente al tavolo QUENTIN I soldi del cachet sono veri, comunque I quattro si voltano, sorpresi JACK (incerto) Ehi Quentin, come ti butta? QUENTIN (sorridendo) Cioè: da quanto tempo ascolto i vostri discorsi? Dall'inizio. JACK Oh cazzo! QUENTIN Non preoccupatevi, la penso proprio come voi, ma è questo che vogliono le produzioni oggi, e io mi adeguo, RUTH (schiacciando l'occhio a Quentin) Ha fatto qualche bel film da giovane e ora… QUENTIN (ridendo e battendo una mano sulla spalla di Ruth) E ora capitalizzo! Mi piaci, strizzacervelli! Jack e Frederic guardano Quentin, imbarazzati RUTH (guardando il regista dal basso in alto) Anche tu mi piaci, boss! QUENTIN (sospirando) Perché le donne più belle sono tutte lesbiche? QUENTIN (rivolgendosi a Jack) A proposito Jack, me la trovi quella vecchia gallina che hai preso per il collo? Vorrei farle fare la scena del cadavere dopodomani JACK La scena dello stupro? Ma quella… QUENTIN Sì, sì, lo so, quella non la stuprerebbe neanche un gorilla, ma il mio assassino è uno psicopatico feticista. RUTH Lo sapete, vero, che siete tutti dei porci maschilisti? QUENTIN (allargando le braccia) Lo so, purtroppo, ma è stata quella gran troia della consulente psicologa a tratteggiare i personaggi! A proposito, sai come si chiama, che non mi ricordo? Ro… Rac…Ru… RUTH Fanculo, Quentin! QUENTIN Bello trovarsi tra amici, eh? Senza offesa, ovviamente RUTH (un'ombra le passa sul viso) Figurati. Io lavoro tutti i giorni con gente che non ti dico: questa per me è una vacanza. QUENTIN (ritornando serio) Hai ragione, fai un lavoro di merda QUENTIN (rivolto a Jack) Jack, quella donna... JACK Ah va bene, te la trovo. Sicuramente ripasserà di là per rivedere la scena del crimine. QUENTIN (inseguendo con lo sguardo Margie) Già, già Margie è slacciata metà dei bottoni della camicetta e guarda Quentin passandosi la lingua sulle labbra. JACK (osservando la scena fa l'occhiolino a Quentin) Ci vediamo, capo. QUENTIN (ricambiando l'ammiccamento) A domani, ragazzi. Ottimo lavoro. Jack aspetta che il regista si sia allontanato, poi guarda Ruth corrugando la fronte. Ruth accenna do sì. JACK Ehi Thelma, si può avere da bere in questo cazzo di locale?
Script created with Final Draft by Final Draft.